Нiякий не бaтюшка і не мaтушка, це на росії: як пpавильно сказати укpаїнською?

Новини

За словами фахівців, батюшкою і матушкою часто називають священника з дружиною.

Однак українській мові не властиві такі суфікси: -ушк, -юшк.

Тоді як для російської ці суфікси доволі характерні.

Там часто можна зустріти такі слова: «деревушка, девушка, краюшка, батюшка, матушка, Олюшка».

Натомість в українській мові -ушк-, -юшк- вживається в коренях слів.

Як приклад: подушка, юшка. Тоді як в суфіксах – не вживається зовсім.

Таким чином, неправильно казати:

матушка, батюшка;

Правильні відповідники:

матінка, панотець.

Також українською мовою можна сказати:

піп і попадя, панотець і пані матінка.

Водночас, більш ввічливо казати не «піп», а «отець», «панотець», «отче».

Джерело

Rate article